Wallpaper - Blender-Art

Fotos von: Michael Nitsche

Galerie Fantasy

Startseite Fantasy Transhumanism landscape Dystopia Nature Landscapes Blender Objects Encrypt pictures download original Impressum/Datenschutz
© Michael Nitsche 2016
greek mythology wild card novel 2045++ greek mythology
Apollo appears to the in love Hyacinth Apollo erscheint dem verliebten Hyacinth
The apples of the Hesperides in the garden of the Queen of the Night Die Äpfel der Hesperiden im Garten der Königin der Nacht
Apollo and Hyacinth
Hyacinth is hit by the discus and dies. Hyacinth wird vom Diskus getroffen und stirbt.
The Hesperides in the garden of the Queen of the Night
Apollo and Hyacinth in discus throwing Apollo und Hyacinth beim Diskuswerfen
“From his blood the earth had to produce the most beautiful and sweetest of all flowers.” “Aus seinem Blute musste mir die Erde die schönste und lieblichste aller Blumen hervortreiben”
Apollo and Erato
Apollo and Urania
Apollo gives Urania the celestial globe Apollo übergibt Urania den Himmelsglobus
Apollo and Erato in the Temple of Eros. Artemis hunts in the forest Apollo und Erato im Tempel des Eros. Artemis jagt im Wald
Apollo and Kassandra
Apollo and Artemis
Apollo and Python
 Apollo, the sun god, kills Python. The dragon Python, a son of Gaia, guarded the oracle of Delphi. With the blood of the Python, the power of the forecast went to Apollo. The raven of Hera watches this suspiciously. For this act of Apollo calls Hera Buse. Apollo, der Sonnengott, tötet Python. Der Drache Python, ein Sohn der Gaia, bewachte das Orakel von Delphi.  Mit dem Blut des Python ging die Kraft der  Vorhersage auf Apollo über. Der Rabe der  Hera beobachtet das argwöhnisch. Für diese Tat des Apollo fordert Hera Buse.
Apollo * Artemis * Urania * Hyacinth * Erato * Kassandra * Troja * Orakel zu Delphi * Python Daphne * Eros * Temple of Apollo
Apollo mocked the god of love Eros as a bad archers. As a result, Eros retaliated. He shot a golden arrow at Apollo and a leaden arrow at Daphne. Apollo was now in love with Daphne and Daphne spurned Apollo and fled. Her father rescued her from Apollo by turning her into a laurel bush. As a token of his eternal love, Apollo has since wore a golden laurel wreath. Apollo verspottete den Gott der Liebe Eros als schlechten Bogenschützen. Daraufhin rächte sich Eros. Er schoss einen goldenen Pfeil auf Apollo und einen bleiernen Pfeil auf Daphne. Apollo war nun unsterblich in Daphne verliebt und Daphne verschmähte Apollo und flüchtete. Ihr Vater rettete sie vor Apollo, indem er sie in einen Lorbeerstrauch verwandelte. Zum Zeichen seiner ewigen Liebe trägt Apollo seitdem einen goldenen Lorbeerkranz.
Apollo, Daphne and Eros
Temple of Apollo - reconstruction

click to enlarge

click to enlarge

The god Apollon gave Kassandra the gift of divination because of her beauty. But when she rejected his seduction attempts, he cursed them and their offspring so that no one would believe their prophecies. The city of Troy in the background Der Gott Apollon gab ihr wegen ihrer Schönheit die Gabe der Weissagung. Als sie jedoch seine Verführungsversuche zurückwies, verfluchte er sie und ihre Nachkommenschaft, auf dass niemand ihren Weissagungen Glauben schenken werde. Die Stadt Troja im Hintergrund